凄風(fēng)苦雨的同義詞
形容天氣惡劣。后用來(lái)比喻境遇悲慘凄涼。小編收集了凄風(fēng)苦雨的同義詞,歡迎閱讀。

典故出處
《左傳·昭公四年》:“春無(wú)凄風(fēng),秋無(wú)苦雨。”
同義詞
風(fēng)雨交加、風(fēng)雨如晦
英文翻譯
chilly wind and cold rain that inspire sadness in a person's mind
成語(yǔ)資料
成語(yǔ)解釋:凄風(fēng):寒冷的風(fēng);苦雨:久下成災(zāi)的雨。形容天氣惡劣。后用來(lái)比喻境遇悲慘凄涼。
成語(yǔ)舉例:(1)他被迫流浪,在凄風(fēng)苦雨中飄泊了四年,直到解放才回到家鄉(xiāng)。(2)她遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),在凄風(fēng)苦雨中度過(guò)了這個(gè)佳期。
常用程度:生僻
感情色彩:貶義詞
語(yǔ)法用法:作主語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義
成語(yǔ)結(jié)構(gòu):聯(lián)合式
產(chǎn)生年代:古代
成語(yǔ)正音:苦,不能讀作“kū”。
成語(yǔ)辨形:雨,不能寫作“語(yǔ)”。
造句
1) 凄風(fēng)苦雨中,她思前想后,新愁舊恨都涌上了心頭。
(2) 她遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),在凄風(fēng)苦雨中度過(guò)了這個(gè)佳期。
(3) 他被迫流浪,在凄風(fēng)苦雨中飄泊了四年,直到解放才回到家鄉(xiāng)。
(4) 她遠(yuǎn)走他鄉(xiāng),在凄風(fēng)苦雨中度過(guò)了自己的余生。
(5) 漫漫人生路,誰(shuí)都難免會(huì)遭遇各種失意或厄運(yùn)。在凄風(fēng)苦雨慘霧愁云的考驗(yàn)面前,一個(gè)強(qiáng)者,是不會(huì)向命運(yùn)低頭的。風(fēng)再冷,不會(huì)永遠(yuǎn)不息;霧再濃,不會(huì)經(jīng)久不散。風(fēng)息霧散,仍是陽(yáng)光燦爛。
(6) 但等秋天一到,凄風(fēng)苦雨會(huì)把破敗不堪的真容暴露無(wú)遺。
【凄風(fēng)苦雨的同義詞】相關(guān)文章:
堵塞的同義詞11-30
任何的同義詞及造句12-13
詞語(yǔ)冒昧的同義詞12-22
詞語(yǔ)清新的同義詞09-21
詞語(yǔ)完美的同義詞07-06
詞語(yǔ)風(fēng)趣的同義詞11-14
雄偉的同義詞是什么12-21
詞語(yǔ)認(rèn)真的同義詞10-08